文/金晓胜
爸爸领着儿子从温州瞿溪的一个足浴店的门口经过,爸爸突然看到了足浴店门口的‘足浴的广告’,标题写着‘足之道’,内容写着16个字:
‘春天洗脚,升阳固脱;夏天洗脚,暑湿可祛;秋天洗脚,肺润肠濡;冬天洗脚,丹田温灼’。
爸爸决定考一考自己的儿子的文化:
爸爸:“儿子,把上面的32个字读一下,你都快小学毕业了。”
儿子:“春天洗脚,升阳固脱;夏天洗脚,暑湿可什么啊?读‘去’吧?”
爸爸:“去你妈的,还‘去’,这个‘祛’读第一声,继续读。”
儿子:“秋天洗脚,肺润肠濡;冬天洗脚,丹田温灼;我读完了。”
爸爸:“你知道这是表达什么?”
儿子:“这是表达‘足之道’。”
爸爸:“嗯,谁的足呢?”
儿子:“谁的足???妈妈的足吗?”
爸爸:“谁的妈妈?你的妈妈来过这里吗?”
儿子:“我妈妈没来过这里。”
爸爸:“所以,不是自己的妈,而是别人的妈,就是他妈。”
儿子:“他妈为什么来这里?”
爸爸:“这个,你不知道,没有关系;因为‘天天洗脚,不用煮饭’。”
儿子:“不煮饭,那她们吃什么啊?”
爸爸:“吃虾、吃鸭、吃快餐。”(备注:吃虾、吃鸭、吃快餐,温州话都有暗指男女性勾当的意思)